春の訪れ、いい気候になりましたね!『春天来了,天气也变好咧!』

3月も下旬を迎え春らしくなってきました。
春は新しいことがいっぱいですね。学校を卒業され進級された方、
新天地でこの春を迎えられる方等いろいろな方がいらっしゃいますね。

『进入3月下旬终于有了春天到来的感觉了。』
『春季,总会有很多新的事情发生啊。学校上一级班毕业进入新学期的同学(日本学校)、』
『伴随着春天的脚步来到新的环境奋斗的朋友等等,很多很多啊。』

我がベジタベ農園でも春が来たことを感じさせられることがありました。
『在倍吉他胚农园,我也听到了春天到来的脚步声。』

農園入口にある大島桜も蕾をつけ4月初旬には開花する予定です。
『农园入口处大岛樱花的花蕾也已经开了,预计4月上旬会开花哦。』

IMG_0773

弊社農園の入り口にある大島桜です。

『这就是我司农园入口的大岛樱花。』

IMG_0777

蕾も大きくなってきました。
『花蕾已经变大了。』

IMG_0778
新芽も芽吹き良い色になっています。
『刚出的抽芽的颜色很好看。』

お隣の桃園さんの桃の木も蕾がつき始めました。 桃も4月初旬には花を咲かせて一面ピンク色になります。すごくきれいですよ。
『隔壁桃园的桃花花蕾也已经开始有了。预计桃花也会在4月上旬盛开,到时候一片粉色的海洋,很好看哦!』
IMG_0793

IMG_0792

そんな春を迎える中、農園内の植え付け作業も繁忙期を迎えています。
今まで冬場お休みをしていましたガラスハウス内の作業も進めています。

『迎接春天到来的还不止这些哦,农园内也迎来了繁忙的种植季节。』
『冬季停种的玻璃棚现在也开始动工种植了。』
IMG_1240

前回植え付けをしたベビーリーフたちもすくすくと育ち良い色になってきました。
『上次种植的嫩叶菜们也蹭蹭的往上长,现在的颜色很诱人啊。』
IMG_0782

IMG_0785

IMG_0788

ベビーリーフのほかにもトマト、きゅうり、スイートコーン、唐辛子、花みょうがなどなどいろいろな商品を植え付けています。
胡瓜は今も出荷していますがその他商品も5月頃から順次出荷していきますのでみなさんよろしくおねがいしますね。

『除了嫩叶菜,番茄、黄瓜、玉米、辣椒、茗荷花等等也都在种植中。』
『其中黄瓜已经在出货中,其他的产品也会在5月份陆续开始出货;请大家多多关照哦!』

苺も最終の節を迎えています。4月下旬までいちご狩り受け付けていますのでこちらも合わせよろしくお願いします。
『草莓也将要进入收尾工作了。在4月底前还可以接受采摘,所以要抓紧哦;这个也请大家多多关照啦!

以上 春に外で昼寝をしたい 佐々木がお届けしました。
『以上 由喜欢春天在外午睡的佐佐木撰写』